<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Sarfaroshi ki Tamanna</title>
	<atom:link href="http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Mar 2010 05:26:29 -0700</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Pepper</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-11307</link>
		<dc:creator>Pepper</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 17:16:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-11307</guid>
		<description>Poet Bismil Azimabadi wrote this poem.  Its an common mistake to attribute it to Ramprasad Bismil, a freedom fighter who used to listen to this poem and propagated this.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Poet Bismil Azimabadi wrote this poem.  Its an common mistake to attribute it to Ramprasad Bismil, a freedom fighter who used to listen to this poem and propagated this.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mystic rose</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-10424</link>
		<dc:creator>mystic rose</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 03:20:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-10424</guid>
		<description>And I meet you again. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And I meet you again. <img src='http://gdhar.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: saazy</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-10259</link>
		<dc:creator>saazy</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 13:59:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-10259</guid>
		<description>I have only words to say!
          every indian should have to read this poem &amp; get inspired.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have only words to say!<br />
          every indian should have to read this poem &amp; get inspired.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mystic rose</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-8043</link>
		<dc:creator>mystic rose</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Aug 2007 17:55:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-8043</guid>
		<description>Thanks much for posting this!. The whole poem is incredibly patriotic and inspiring!!!

I wish it could be translated into English, with the intensity intact.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks much for posting this!. The whole poem is incredibly patriotic and inspiring!!!</p>
<p>I wish it could be translated into English, with the intensity intact.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sandeep</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-7902</link>
		<dc:creator>sandeep</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jul 2007 16:10:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-7902</guid>
		<description>can u understand who were given the ultimate sacrifice, they were the yourhs who could enjoyed the white, but they enjoyed be remain indian. I proud myself to be an indian. I call all indians to pass this song to every indian by any means to understand the sacrifice made by our people.
Let our politicians understand this. May god allow to recitate this song in indian pariliament every day before session. 
Be proud of an indian.
 I  luv INDIA.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>can u understand who were given the ultimate sacrifice, they were the yourhs who could enjoyed the white, but they enjoyed be remain indian. I proud myself to be an indian. I call all indians to pass this song to every indian by any means to understand the sacrifice made by our people.<br />
Let our politicians understand this. May god allow to recitate this song in indian pariliament every day before session.<br />
Be proud of an indian.<br />
 I  luv INDIA.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: meet</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-7670</link>
		<dc:creator>meet</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jun 2007 09:43:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-7670</guid>
		<description>only two wards...


INQUILAAB   ZINDABAD........</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>only two wards&#8230;</p>
<p>INQUILAAB   ZINDABAD&#8230;&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jose thomas</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-2395</link>
		<dc:creator>jose thomas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Apr 2007 19:35:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-2395</guid>
		<description>hi there..is it possible to send me a translation of bismil&#039;s sarfroshi poem ..thanx..jai hind</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi there..is it possible to send me a translation of bismil&#8217;s sarfroshi poem ..thanx..jai hind</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Journey Into A Poet&#8217;s Heart &#124; Gautam Dhar &#187; Blog Archive &#187; Happy Independence Day</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-155</link>
		<dc:creator>Journey Into A Poet&#8217;s Heart &#124; Gautam Dhar &#187; Blog Archive &#187; Happy Independence Day</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Nov 2006 13:51:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-155</guid>
		<description>[...] Although there are only about 30 minutes left in the 15th day of August where I live, but I still want to send out Indian Independence Day Wishes to everyone. Let&#8217;s pray we live up to the future that all the brave men &amp; women died for. Here&#8217;s a song from the old Hindi Movie, &#8220;Shaheed&#8221;. &#8220;Sarfaroshi Ki Tamanna&#8221;, was a revolutionary poem written by Shaheed Ram Prasad Bismil. Click here to read the whole Poem. Jai Hind! [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Although there are only about 30 minutes left in the 15th day of August where I live, but I still want to send out Indian Independence Day Wishes to everyone. Let&#8217;s pray we live up to the future that all the brave men &#38; women died for. Here&#8217;s a song from the old Hindi Movie, &#8220;Shaheed&#8221;. &#8220;Sarfaroshi Ki Tamanna&#8221;, was a revolutionary poem written by Shaheed Ram Prasad Bismil. Click here to read the whole Poem. Jai Hind! [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sandeep</title>
		<link>http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/comment-page-1/#comment-128</link>
		<dc:creator>sandeep</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 20:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://gdhar.com/2006/07/22/sarfaroshi-ki-tamanna/#comment-128</guid>
		<description>very nice collection on your blog !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>very nice collection on your blog !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
